问:

为什么中国女人不愿意被称为“妇女”?

答:
这个问题涉及到中国语言和文化的一些细微之处。
首先,“妇女”一词在中文里面带有比较传统的含义,意思是已婚的女性,隐含着比较传统的性别角色观念。随着社会的发展,女性的社会地位和角色发生了很大变化,“妇女”一词在某种程度上显得比较陈旧和不够现代。所以,许多中国女性不喜欢被称为“妇女”,更喜欢被称为“女性”。
其次,“妇女”一词比较强调女性的家庭角色,忽略了女性个人的社会认同。现代中国女性不再局限于家庭角色,在各个领域都有很强的个人发展和事业追求。所以,“妇女”一词显得比较狭隘,无法充分反映当代女性的角色定位。
再者,在中文里,许多包含“妇”字的词语都带有较为保守和传统的意味,像“贤妻良母”“妇道”等,这也使得“妇女”一词在潜意识里产生一定的性别stereotype。这种stereotype与现代女性的自我认知相去甚远,所以不太受欢迎。
总之,“妇女”一词在当代中国社会带有比较传统的性别色彩和文化内涵,这与现代中国女性的自我定位和价值观有一定的距离,因此多数女性不喜欢这个称呼,更青睐“女性”等更加中性的词汇。这也反映出语言和文化在社会变迁中的互动关系。