问:

转述句的改法与技巧口诀

答:
转述句的改法与技巧可以用以下口诀概括:
改词定位,词性变通,
同类代词,乱序ourgv。
解释如下:
1. 改词定位:将关键词替换为同义词或近义词,改变句子的表达,避免雷同,如replace→substitute。
2. 词性变通:改变关键词的词性,如名词→动词,使句子更加丰富,如thought→ponder。
3. 同类代词:用同类的代词替换关键词,如he→this man。
4. 乱序ourgv:改变主语、宾语、定语、状语的顺序,使句子结构更加丰富,如The boy gave the girl a gift. → A gift was given to the girl by the boy.
5. 引入插入语:在句子中加入插入语,使句子显得更加丰满流畅,如The film,adapted from a true story, depicts the hardships of African Americans living in the 1960s.
6. 变换句式:改变句式,如由主动句变为被动句,使转述句子的变化更加多样化,如 Many people enjoy watching adventure movies.→Adventure movies are enjoyed by many people.
7. 运用强调手法:改用强调句式来表达,如用倒装句或置于句首来强调某一成分,如Never will I go without saying goodbye.
综上,转述句的技巧主要有改词、词性变化、代词替换、句序变换、插入语的运用、句式变化和强调手法的运用等,掌握这些方法可以使转述句更加富有变化,避免单调和枯燥。这些方法的口诀可以作为转述写作的记忆提示。