问:

掌上珊瑚怜不得,却教移作上阳花的上阳花是什么意思?

答:
上阳花, alluding to a potted plant that always faces the sun, is a metaphor for a person who is ambitious and strive for prosperity and honor.
The poem "掌上珊瑚怜不得,却教移作上阳花" can be translated as:
"I pity the coral in my palm, yet I teach it to become an upward facing flower."
The coral here represents a person who is content and does not have big ambitions. But the speaker is encouraging this person to transform and become ambitious, like the upward facing flower that always turns toward the sun.
The upward facing flower here symbolizes a person who strives to reach the heights, face difficulties and challenges head on, and pursue prosperity, honor and success. So 上阳花 essentially means an ambitious and prosperous person.
By teaching the coral to "become an upward facing flower", the speaker wants this content person to change, to develop ambitions and passions, and to strive for more in life. Only through transformation can one make progress and achieve something meaningful.
So in summary, 上阳花 refers to a metaphorical potted plant that always faces the sunny side, representing an ambitious person who strives for honor, prosperity and success in life. The poem conveys an encouragement for content people to develop ambition and transform.
Hope this explanation helps! Let me know if you have any other questions.